
เดชเตเดชเตเดชเตเดฒเตผ เดธเดฏเตปเดธเต เดฒเดณเดฟเดคเดตเตฝเดเตเดเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดฒเดฏเดพเดฃเต; เดกเต. เดฎเดจเตเดเต เดฌเตเดฐเตเดฑเตเดฑเต เดเดดเตเดคเตเดจเตเดจเต
“เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตฝ เดเดฐเต เดชเตเดฐเดคเตเดฏเตเด เดเดฒเดฏเดพเดฃเต. เดเดพเดเตเดเต เดฎเดพเดทเตเดเตเดเต เด เดฑเดฟเดฏเดพเดคเต เดชเตเดฏเดคเตเด เด เดเดฒเดฏเดพเดฃเต. “Curse of knowledge” เดเดจเตเดจเตเดฐเต เดธเดเดญเดตเดฎเตเดฃเตเดเต. เดเดฐเต เดเดถเดฏเด เดจเดฟเดเตเดเตพเดเตเดเต เดชเดฟเดเดฟเดเดฟเดเตเดเดฟเดเตเดเดดเดฟเดเตเดเดพเตฝ เด เดฅเดตเดพ เด เดคเต เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเดเตเดเดฟเดเตเดเดดเดฟเดเตเดเดพเตฝ เดชเดฟเดจเตเดจเต เด เด เดฑเดฟเดตเต เดเดฃเตเดเดพเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดฎเตเตปเดชเตเดณเตเดณ เดจเดฟเดเตเดเดณเตเดเต เด เดตเดธเตเดฅ เดจเดฟเดเตเดเตพเดเตเดเต …